Según su vida últimamente, ¿cuál es su tema principal y por qué?

Mi canción principal ha sido la misma durante los últimos veinte años. Fue escrito por Billy Taylor y grabado por Nina Simone, John Denver, John Legend y Lighthouse Family. Prefiero la interpretación de John Denver …

(Por cierto, soy una de las personas más libres que he conocido y esta canción todavía me ahoga).

“Me gustaría saber cómo se sentiría ser libre”

Desearía saber cómo
Se sentiría libre
Desearía poder romper
Todas las cadenas que me sostienen
Desearía poder decir
Todas las cosas que debo decir
Diles fuerte, di claro
Para que todo el mundo entero escuche

Desearía poder compartir
Todo el amor que hay en mi corazón
Eliminar todas las barras
Que nos mantienen separados
Desearía que pudieras saber
Lo que significa ser yo
Entonces verías y estarías de acuerdo
Todos deberían ser libres

Desearía poder dar
Todo lo que anhelo dar
Desearía poder vivir
Como si quisiera vivir
Desearía poder hacer
Todas las cosas que puedo hacer
Aunque estoy muy atrasado
Empezaría de nuevo.

Desearía poder ser como un pájaro en el cielo
Que dulce seria
Si descubriera que podría volar
Me remontaría al sol
Y mira hacia el mar
Y canto porque sé

Voy a responder esta pregunta de una manera completamente diferente y probablemente inesperada. Recientemente comencé a grabar versiones de canciones en casa, solo yo y mi guitarra. Una de estas canciones es Cómo salvar una vida de The Fray. Lo he practicado mucho últimamente, así que es literalmente mi tema musical basado en mi vida últimamente ^^. No esperes demasiado, solo soy un aficionado haciendo lo que le gusta 🙂

En el aprendizaje:
¡El tema del Magic School Bus! Por cierto, puedes ver LOS EPISODIOS COMPLETOS DE THE MAGIC SCHOOL BUS. 😀

Enamorado:
Shawn Mullins – Dondequiera que vaya. Sí, soy molestamente persistente. Más bien, molesto y persistente.

En la vida:
Standfast – Carcrashes. Dime qué creer, ¿no me traerás tu pedido?

En um … episodios espásticos:
Canción temática de Freakazoid: excepto por correr en ropa interior. Eso es antihigiénico y estadísticamente, la principal causa de ceguera pública.

Gracias cazador. 🙂

Su cerebro está sobrecargado
Tiene una capa de chocolate
Funda de libro de texto para Sigmund Freud
Freakazoid! Freakazoid!

Letras de Freakazoid – Letras de Canciones

Dropkick Murphys, Shipping Up To Boston … porque acabo de conseguir un nuevo trabajo con una compañía de software en Boston y estoy pasando enero / febrero / marzo trabajando entre HQ en Boston y nuestra oficina en Sydney …

Lo cual, por cierto, implica pasar mucho tiempo en el vuelo QF7 de Qantas Airlines desde Sydney a Dallas, que es actualmente el vuelo de línea aérea más largo del mundo. 15 horas. Sheesh

Tengo 2. Incubus. “Perdóname” y Laura Marling “piedra vieja”
Disculpe porque siento la forma en que la canción canta a menudo. Como si pudiera estallar en llamas debido a la basura trivial del mundo. Y “Piedra vieja” porque soy yo … Todo yo … La melodía “Cariño, voy por tu camino, no lo creo”. Siento que soy demasiado joven para ser viejo, y demasiado viejo para ser joven.

Me persiguió bajo la lluvia
Cariño, voy por tu camino.
No lo creo.
Puedes perseguirme bajo la lluvia
Y grita mi nombre, un juego infantil
Pero me encanta ser joven.

Y cariño, nunca iba a cambiar
Y cariño, nunca vas a cambiar
Pero amas, no lo amas de esa manera.

Piedra vieja
Diez mil años y todavía estás solo.
No amas
No me ames de esa manera.

Y si juras que estás bien
No voy a intentar cambiar de opinión.
Porque la misma noche sueño que te pierdo
Me enamorare
Oh cariño, no me dejes alejarme de esto
Si estoy tratando de joder mi propia vida,
Luego, hasta que descubra por qué,
Creo que es mejor que mantengas tu distancia
No sea que me enamore.

Piedra vieja
Diez mil años y todavía estás solo.
Pero tu amas
No te encanta de esa manera.

Me persiguió bajo la lluvia
“Cariño, voy por tu camino”.
Puedes perseguirme bajo la lluvia
Y grita mi nombre, un juego infantil
Pero me encanta ser joven.

“Perdóname”
Perdóname mientras exploto
Perdóname mientras exploto
Hace una década, nunca pensé que lo sería.
Un veintitrés al borde de la combustión espontánea. Ay de mí
Pero supongo que viene con el territorio.
Un paisaje siniestro de calamidad interminable.
Necesito que me escuches. Necesito que veas
Que he tenido todo lo que puedo tomar
Y explotar parece una posibilidad definitiva
A mi
Así que discúlpeme mientras estalla en llamas.
Ya he tenido suficiente del mundo, y los juegos sin sentido de su gente
Así que perdóname mientras me quemo y me elevo por encima de la llama
Perdóname, perdóname. Nunca seré el mismo.
No, hace dos días estaba mirando un libro.
Y vi una foto de un chico frito sobre sus rodillas
Dije que puedo relacionarme
Porque últimamente he estado pensando en la combustión como una vacación bienvenida.
Las cargas del planeta tierra, como la gravedad, la hipocresía y los peligros de estar en 3-D …
Y pensando de manera muy diferente.
Perdóname mientras exploto en llamas.
Ya he tenido suficiente del mundo, y son los juegos sin sentido de la gente
Perdóname mientras me quemo, y me elevo por encima de la llama
Perdóname, perdóname. Nunca seré el mismo.
Nunca seas el mismo … sí.
Perdóname mientras exploto en llamas.
Perdóname, perdóname, perdóname.
Así que perdóname mientras ardo en llamas.
Ya he tenido suficiente del mundo, y son los juegos sin sentido de la gente
Así que perdóname mientras ardo, y levántate sobre la llama
Perdóname, perdóname. Nunca seré el mismo.
Disculpe, nunca sea lo mismo. Sí

Dado el hecho de que me crié de manera multicultural y soy multilingüe, lo que significa que estoy cambiando continuamente de un estilo de vida a otro, dos canciones simplemente aparecieron en mi cabeza y definitivamente lo haré por el momento.

Acércate a mí – Tren.

“Porque después de cada día
El viento sopla la noche a mi manera
Y me imagino que eres
Por encima de mí como una estrella
Y sigues brillando
Y sigues mostrándome el camino
BRILLO BRILLO BRILLO “

y. .

Akhiyan Nu Rehn Dey – Quratulain Balouch

Akhiyan nu Rehn dey,
Akhiyan de kol kol
Chann pardesiya
Bol bhawein na bol
Vekhne da chaa sanu, mukh partaween na
Neray-neray vass dhola, puerta puerta jawin na
Puerta da kheyal chad wass akhiyan day kol-kol
Chann pardesiya
Bol bhawein na bol
Akhiyan nu rehn de

Traducción:
Deja que tus ojos se mantengan cerca de los míos
Mi amado viajero, incluso si eliges hablar o no.
Anhelo verte, no apartes la cara
Quédate cerca de mí siempre, reza, nunca te vayas
Evita los pensamientos de separación
Reside muy cerca de mi vista

Nunca dejaré de escuchar esto.

Esta canción en particular. ¿¿Por qué??

Sostiene mi creencia de seguir dando compañía a la vida, celebrar la pérdida, olvidar el pasado, aceptar el presente, seguir viviendo la vida como la vida es vivir.

Encuentre la letra traducida a continuación:

Crédito de traducción @ Gauri Noolkar

Seguí dando compañía a la vida
Seguí fumando mis preocupaciones en humo.

Fue inútil llorar los restos
Así que seguí celebrándolos.

Lo que sea que tengo, lo acepté como mi destino
Lo que perdí, lo olvidé constantemente.

Donde no podía sentir la diferencia entre alegría y tristeza
Seguí llevando mi corazón a ese nivel.

Seguí dando compañía a la vida.
Seguí fumando mis preocupaciones en humo …

La respuesta de Gauri Noolkar a ¿Qué canciones han demostrado ser atemporales?

Dejé de ir al trabajo que odiaba, empaqué todas mis cosas, alquilé mi condominio y realicé un viaje sabático de 5 meses alrededor del mundo.

Mejor día de mi vida ~ por autores estadounidenses

Los “Pasos del tiempo” de Al Stewart.

En realidad, esa canción ha tenido una gran resonancia para mí desde que salió por primera vez hace 36 (!!) años. Pero AHORA, el segundo verso (el que está en negrita) en particular realmente me hace pensar, bueno, en pasajes de tiempo. Va junto con un cumpleaños reciente y el nacimiento de mi primer nieto …

Era tarde en diciembre
El cielo se convirtió en nieve
Todo el día iba lento
Noche como un río que comienza a fluir
Sentí el latido de mi mente
Ir a la deriva en pasajes del tiempo
Los años van cayendo en la luz tenue
Pasajes de tiempo
Cómprame un boleto en el último tren a casa esta noche

Bueno, no soy del tipo que vive en el pasado.
Los años son demasiado cortos y los días demasiado rápidos.
Las cosas en las que te apoyas
Son las cosas que no duran
Bueno, es solo ahora
Y luego mi línea se lanza en estos
Pasajes de tiempo
Hay algo aquí atrás que dejaste atrás
Oh pasajes de tiempo
Cómprame un boleto en el último tren a casa esta noche

Escucha los ecos y siente que empiezas a girar
No sé por qué deberías sentirte
Que hay algo que aprender
Es solo un juego que juegas
[Interludio instrumental]

Bueno, la imagen está cambiando.
Ahora eres parte de una multitud
Se están riendo de algo
Y la música es fuerte
Una chica viene hacia ti
Una vez solías saber
Extiendes tu mano
Pero estas solo
En estos pasajes de tiempo
Sé que estás ahí
Estás fuera de la vista
Oh pasajes de tiempo
Cómprame un boleto en el último tren a casa esta noche

Lo simple, relajante, pero apasionado y encantador, siempre lo épico.
“la Vie en rose”

Siempre trato de simplificar las cosas, pero me resulta muy difícil; Perdí mucha energía en este proceso, entonces canto / escucho esta canción simple que me hace olvidar cosas complejas a mi alrededor por algún tiempo.

“La vie en rose” siempre.

Siempre este, siempre

“¿Dónde está mi mente – Pixies”

Letra –

Oh para

Con tus pies en el aire y tu cabeza en el suelo
Prueba este truco y gíralo, sí
Tu cabeza colapsará
Pero no hay nada en eso.
Y te preguntarás a ti mismo

¿Dónde está mi cabeza? [3x]

Camino en el agua
Míralo nadando

Estaba nadando en el Caribe
Los animales se escondían detrás de las rocas.
Excepto el pececito
Pero me dijeron, él jura
Intentando hablar conmigo, conmigo, conmigo.

¿Dónde está mi cabeza? [3x]

Camino en el agua
Míralo nadando

Con tus pies en el aire y tu cabeza en el suelo
Prueba este truco y gíralo, sí
Tu cabeza colapsará
Si no hay nada en eso
Y te preguntarás a ti mismo

¿Dónde está mi cabeza? [3x]

Camino en el agua
Míralo nadando

Oh
Con tus pies en el aire y tu cabeza en el suelo
Oh
Prueba este truco y gíralo, sí
Oh
Oh

Desfile – Susumu hirasawa – Paprika OST

Si pudiera conectar un monitor a mi cabeza y mostrar lo que está sucediendo últimamente, se parecería a algo así como el montaje y la música de la canción.

La cantidad de detalles que encuentro, las cosas que quiero hacer, los pensamientos que se originan y me golpean para darles forma, las cosas molestas en el fondo de mi mente, además de las cosas que estoy haciendo actualmente. Su completo caos. Solo esperando que se calme algún día.

PD:
Es muy difícil imaginar cómo alguien puede visualizar las imágenes furiosas dentro del cerebro de un humano. Satoshi kon pudo hacer eso y es muy desafortunado que muriera tan pronto cuando tenía mucho que ofrecer.

Voy a seguir con la primera respuesta que me llamó la atención. Una canción temática real: ¡salud!

“Abriendo camino en el mundo hoy
Toma todo lo que tienes;
Tomando un descanso de todas tus preocupaciones
Seguro ayudaría mucho.
¿No te gustaría escaparte?

Y el coro:

“A veces quieres ir
Donde todos saben tu nombre,
Y siempre se alegran de que hayas venido;
Quieres estar donde puedas ver,
Nuestros problemas son todos iguales;
Quieres estar donde todos sepan tu nombre “.

Ambos en realidad significan mucho para mí.

Porque. Es rudo

Ayer estaba apretada en el tren. Generalmente leo un libro o reviso mi teléfono. Pero realmente no puedo moverme ayer. Entonces decidí cerrar los ojos y pensar. Cerré el mundo a mi alrededor. Todavía puedo escuchar el sonido del tren moviéndose o la gente conversando, pero es solo un ruido. No importa. Excavo mi memoria, pensando en lo impensable.
Entonces, de repente, apareció la cara de mi madre y recordé cómo me estaba pidiendo que sonriera más porque últimamente me fui a casa sintiéndome cansada y con aspecto gruñón. Después de eso recordé a mi hermano en uno de nuestros convo, me preguntaba por qué me veo malhumorado todo el tiempo. En ese momento, espeté y dije que este es mi aspecto predeterminado.
Pero de alguna manera también recordé que una vez que vi a alguien que estaba tan malhumorado en el tren, estaba pensando demasiado y comencé a preguntarme, ¿por qué está malhumorada? Y me preocupé si no la conocía.
Conecté los puntos. Tal vez mi madre y mi hermano no eran tan curiosos después de todo. Les importa, soy demasiado orgulloso para darme cuenta.
Luego decidí caminar a casa (mi hermano generalmente me recogía en la estación) y tratar de practicar mi sonrisa. Por cierto, era luna llena sin nubes, hermosa.
Cuando llegué, le sonrío a mi madre y hermano. Estaban hipnotizados, sin creer que caminaba a casa (solía enojarme si mi hermano llegaba tarde a recogerme, mocoso mimado, lo sé) y no estaba gruñón. Incluso sonrío ampliamente. La sonrisa es contagiosa, se convirtió en una noche agradable. Tengo la intención de hacerlo de rutina.
Perdón por el largo prólogo, lo que intento decir es que en ese momento sé la canción perfecta que resume mi momento en el tren.
Fue Clarity por John Mayer ,

Me preocupo, peso tres veces mi cuerpo
Me preocupo, lanzo mi miedo
Pero esta mañana, hay una calma que no puedo explicar.
El caramelo de roca se derritió, solo quedan diamantes

Ooh ooh ooh ooh

Para cuando reconozco este momento
Este momento se habrá ido
Pero doblaré la luz, fingiré que de alguna manera se demoró
Bueno, todo lo que tengo es

Ooh ooh ooh ooh

Y esperaré para encontrar
Si esto durara para siempre
Y esperaré para encontrar
Si esto durara para siempre
Y no le haré caso
Cuando no lo hará y no lo hará porque no puede
Simplemente no puede
Se supone que no

¿Hubo un segundo de tiempo que miré a mi alrededor?
¿Navegué o dejé caer mi ancla?
¿Había algo suficiente para besar el suelo?
Y di que estoy aquí ahora y ella está aquí ahora

Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh

Tanto desperdicio en la tarde
Tanto sagrado en el mes de junio
Que hay de ti

Y esperaré para encontrar
Si esto durara para siempre
Y esperaré para encontrar
Que no lo hará y no lo hará
Porque no lo hará
Y no perderé tiempo
Preocupado por el clima lluvioso
Y no perderé tiempo
Permaneciendo en nuestras vidas juntos

Nunca antes había pensado en esto, pero me di cuenta de que no veo otra canción principal mejor adaptada para mi vida, por ahora, prácticamente desde que nací, y probablemente también para el futuro, que La hora del baño en Clerkenwell .

Creo que me resume bastante bien.

Basado en mi vida últimamente, diría que la canción Jame raho de la película Taare Zameen Par sería mi tema principal.

Gracias por A2A Krishna Harish 🙂

Tengo dos, ambos por el mismo artista.

Aurora – Fui demasiado lejos

Me encanta el poder de esta canción, la forma en que la música se combina perfectamente. Y creo que la frase repetida, ‘Dame un poco de amor y abrázame fuerte’ realmente se conecta conmigo. No porque esté desesperado por decir un novio, porque eso es lo último que quiero en este momento. Y no porque quiera amor y atención de los compañeros. Pero porque a menudo me siento asustado y solo, y esta canción encarna mi grito de ayuda.

Es divertido, porque el resto de las letras realmente no se conectan conmigo: ‘ Me corté las manos para que pudieras pararte y verme sangrar ‘ y ‘Fui demasiado lejos y besé el suelo debajo de tus pies’ no son realmente aplicables a mi vida. Sin embargo, todavía amo esta canción y encuentro que se conecta fuertemente con mi vida en este momento.

El segundo es

Aurora – Fugitiva

Me encanta la letra, la melodía y todo sobre esta canción. ‘ Estaba corriendo lejos, ¿algún día huiría del mundo? Nadie lo sabe.’

Llévame a casa, llévame a casa donde pertenezco. No puedo aguantar más.

Me siento en el limbo en este momento, en mi vida. Supongo que un hogar, y quiero decir hogar , es algo que todos deseamos profundamente.

Mis canciones favoritas son aquellas con lo que considero letras geniales y música hermosa. Estas canciones tienen ambos.

Era un buen tipo y, a veces, simplemente no es la combinación correcta. Pero vamos Tenía que estar un poco loco, ¿verdad?

No necesitas cambiar
Una cosa sobre ti nena
Te digo desde donde me siento
Eres unica

Relaciones no sé por qué
Nunca funcionan y te hacen llorar
Pero el tipo que te dice adiós
Está fuera de su mente

esta:

porque me despidieron por tener un poco de autoestima
ahora voy a obtener mi doctorado y marcaré la diferencia
demasiado conformismo donde vivo, pero a medida que van estas líneas:
subah ki kirano ko roke jo salaakhein hai kaha?
jo khayalo pe pehre daale wo aakhein hai kaha?
una traducción simplemente opacaría el significado