¿Cuáles son las mejores técnicas de neutralización del acento?

¿Cuáles son las mejores técnicas de neutralización del acento?

Tengo un acento indio muy fuerte.

Solo tengo un punto que hacer, y no es mi intención arrojarte una manta mojada.

Francamente, no te preocupes demasiado por hacer que tu acento sea perfecto.

Es una parte importante de su identidad cultural mantener su acento por excelencia.

En mi opinión, los hablantes nativos probablemente disfrutarán escuchando inglés hablado con un acento como el suyo.

Hay muchos tipos de inglés: británico, americano, australiano, etc. Ninguno de estos está mal o no es tan importante.

El ingles es ingles.

Siempre que pueda entablar una conversación inteligente y tener una claridad cristalina en su comunicación en inglés, en el que sus pronunciaciones y sonidos estresados ​​sean precisos lo mejor que pueda, además de haber adquirido expresiones cotidianas más variadas de hablantes nativos inteligentes. , ustedes son realmente asombrosos.

He tenido innumerables oportunidades maravillosas para codearme con los directores europeos (principalmente, británicos, escandinavos, alemanes), estadounidenses y australianos, y sin olvidar a mis colegas asociados asiáticos (en su mayoría malayos, indonesios, tailandeses y japoneses) durante mi cuarto de año. -century en el mundo corporativo, y en retrospección, el acento, de cualquier manera, nunca se me ha pasado por la mente.

Mientras tanto, me gustaría agregar algunas posibilidades de entrenamiento de pronunciación para que explore:

7 consejos para mejorar drásticamente tu pronunciación en inglés

Cómo mejorar mucho tu pronunciación en inglés en 8 pasos

http://englishharmony.com/foreig…

50 trabalenguas para mejorar la pronunciación en inglés

[2016_Formación de acento]

Aprendí alemán de Max Mueller Bhavan, Pune. Ese es el mejor instituto en la India para aprender alemán. Después de 1,5 años aprendí 6 niveles. Pensé que hablaba bien hasta que escuché hablar a los nativos.

Fue un abridor de ojos para mí. Pasé un mes y medio en la parte de habla alemana de Suiza. Durante los primeros días, tuve miedo de hablar en alemán con nativos. Estaba intimidado con el acento encantador que tenían. Su acento era como música para los oídos, y el mío se sentía como una guitarra mal afinada. Superé las inhibiciones y conversé con ellas con mi acento indio. Al final de mi estadía allí, mi acento había mejorado drásticamente.
Escuchar a los hablantes nativos de un idioma y hablar con ellos es la clave para mejorar el acento.

Mi sugerencia es convertirse en un teleadicto durante unos meses. Mire canales como Zee Café, Fox Crime, FX, AXN, Star World, WB, Romedy Now, etc. Cuanto más escuche hablar a los hablantes nativos de inglés, mejor será su acento. Independientemente de lo que escuchemos a nuestro alrededor, inconscientemente tendemos a captar aspectos como la entonación, la pronunciación, el vocabulario, el acento, etc.

Algunos programas como Cómo conocí a tu madre, Game of Thrones, Castle, Homeland, House, etc. son realmente populares en India. Pide prestados copias de cualquier programa interesante de amigos y míralos. Mientras mira, tome pequeños descansos y ponga el programa en pausa. Intenta imitar algunas oraciones que escuchaste un par de veces. La repetición es el secreto. La práctica hace al hombre perfecto.

Tenemos un pequeño grupo de amantes del inglés en mi lugar de trabajo. Le he pedido a un par de personas que me corrijan si escribo una gramática incorrecta o pronuncio palabras incorrectamente. Cada vez que alguien me corrige, en lugar de ofenderse, les doy las gracias. Intento mejorar mi idioma todos los días. Del mismo modo, si escucho una palabra que sé que se pronuncia incorrectamente, la señalo y le digo a la persona la pronunciación correcta. Discutimos aspectos del lenguaje como la gente suele hablar de películas o música. También puedes intentar hacer lo mismo.

Esto podría no ayudar a neutralizar su acento, pero seguramente ayudará a reducir su acento indio.

Gracias por A2A. Sin embargo, no soy ningún experto. Realmente no he pensado en hacer eso profesionalmente, aunque siempre trato de que lo que quiero decir al hablante nativo se les transmita lo más correctamente posible. Escribiré mi honesta opinión. Mi método sería simple y para los ingenuos como yo. Suponiendo que esté tomando un curso de idiomas como lo sugieren otros aquí, aunque no es necesario, pero ayudará. Apuesto a que este método también debería funcionar para aprender cualquier otro idioma.

Vea películas y dramas artísticos subtitulados en inglés (o animes para el idioma japonés) con frecuencia. Porque tendrán palabras y frases de uso cotidiano con expresiones naturales y menos masala innecesaria. Después de haber visto un par de ellos, su mente comenzará a captar frases clave, palabras comunes y expresiones con las que se dicen. Cuando esto suceda, haga una pausa e imítelo: trate de murmurarlo con la misma expresión. Tomará un tiempo hacer eso. En realidad, es un proceso continuo de aprendizaje. No pares! Esto se puede hacer más rápido, si haces amigos nativos o tienes colegas nativos con quienes puedes hablar ocasionalmente. Siempre que haya un momento para decir “esas frases o palabras comunes” (¡lo que obtuviste en el ejercicio anterior!) Dilo mientras practicas. Puede que les resulte divertido, pero se honesto contigo mismo. Sepa que usted es un estudiante, y al igual que los estudiantes caen descaradamente por ‘comida gratis’, sea desvergonzado. Te ayudará a aprender la tarea. También puede ser honesto al decirles que está tratando de aprender su idioma. Cuando te encuentren hablando ‘gracioso’, ríete (¡o sonríe!) Junto con ellos. En este punto, la mayoría de los hablantes nativos lo ayudarán a pronunciar esa palabra / frase, todos lo hacemos cuando alguien trata de hablar con nosotros en nuestro idioma; intenta repetir después de ellos. ¡Sí! El inglés no es su idioma, acéptelo, y esa “carga” desconocida se amortiguará.

Al hacer esto, te advertiré sobre una trampa en la que la mayoría de nosotros caemos. Es hablar “cansado” rápido, saltando o, lo que yo llamaría, saltar descuidadamente sobre las palabras; solo para hacerte parecer inteligente. ¡Evita el lenguaje de chat! No hagas eso, es horrible. Habla despacio, lo más importante, deja los sonidos claros y sé humilde. Todos los nativos te entenderían a pesar de tu acento. Ese es el objetivo real, recuerde, no imitar el acento sino comunicarse efectivamente. ¡Es por eso que sugerí ver películas de arte y dramas, no cosas populares ya que estropean su aprendizaje con ‘umms’, ‘wannas’ y ‘yups’ que aparecen de vez en cuando!

Otra advertencia: mientras habla con otros hablantes no nativos (como usted) en inglés, controle su inteligencia y vuelva a ser humilde. Hable de la forma en que practicaría (como se indicó anteriormente) con hablantes nativos. Hazlo incluso si actúan de manera ‘inteligente’. ¡Y evite reírse de ellos tampoco! Comparta su alegría solo con estudiantes genuinos.

Como admití que no había pensado en intentarlo profesionalmente, siempre trataré de aprender a hablar inglés, ruso (como he hecho algunos amigos), japonés (para disfrutar de animes) y otros, solo por el simple hecho de aprender. Entonces, si encuentra la mejor manera de hacerlo, hágamelo saber también. ¡Los mejores deseos!

Encuentra un personaje o actor de película cuyo acento te guste.

Compre su película y comience a imitar el discurso, las líneas y los diálogos de esa persona.

Después de hacer esto con un solo DVD, tu acento se acercará a ese modelo.

Al principio sonará antinatural (hablando como otra persona) pero luego aprenderá a comenzar a sonar como usted nuevamente (su propia personalidad se manifestará).

Realmente no sé sobre la neutralización del acento. Sin embargo, con la ayuda de un diccionario puede simular acentos británicos o estadounidenses, de la siguiente manera: Mire la primera o segunda página de un buen diccionario. Tendrán los 44 fonemas listados. Estos 44 fonemas son los sonidos con los que se pronuncian los 26 alfabetos. Luego mira una palabra en el diccionario. Junto a la palabra principal [la palabra que se está definiendo] tendrá la ‘transcripción fonémica’, que es la forma en que se pronuncia la palabra. Por lo tanto, ‘académico’ será algo así como / aekadaemik /. Aquí, el aca- se pronuncia como / aeka – /; el ‘-de-‘ se pronuncia como / dae / y el ‘-mic-‘ se pronuncia como / mik /. Puedes aprender los 44 fonemas y su pronunciación en una o dos horas. Por lo tanto, si tiene un diccionario de inglés británico, puede obtener una pronunciación británica. Si desea pronunciar un discurso, puede buscar las transcripciones de la mayoría de las palabras en el discurso y luego entregar el discurso con un acento británico, estadounidense, australiano, canadiense, etc. ¿Estos diccionarios también pueden estar disponibles en Internet?

Cuando realicé el entrenamiento TESL, me enseñaron que la mejor manera de ser entendido fácilmente es asegurarse de que esté haciendo hincapié en la sílaba correcta en una palabra.

Si no lo hace, a menudo conduce a malentendidos y fallas en la comunicación.

Vea mi breve video sobre esto aquí:

Además, estoy de acuerdo en pedirles a los colegas de habla inglesa que corrijan los errores de pronunciación y les agradezco por hacerlo. ¡Esa retroalimentación es oro!

Buena suerte,

Natalie
http://natdevo.com

¡Lea la respuesta de Sarjak Thakkars sobre esta pregunta!
¿Cuáles son los conceptos erróneos más grandes que tienen los indios sobre la India?

La mejor manera es practicar más y más. Sin embargo, es un proceso a largo plazo. Para acelerarlo, puedes unirte a clases que también ofrecen mejorar tu acento. Sin embargo, no soy un experto en este asunto.