Muchas películas y muchos diálogos:
Solo estoy escribiendo los diálogos, que la mayoría de nosotros no notamos …
1) Sathuranga Vettai (esta película está llena de diálogos crujientes):
Vazhkai roomba chinnathu. Athukulla anbavum akkarayavum vazhrathuthaan santhosham. Ethukku Kova Padanum. Mathavunga anba unarrathum, namma anba unartharathum thaan vazhkai. ( Traducción: Henchmen: ¿No te enfadas en absoluto?
Heroína: La vida es demasiado pequeña. Debemos vivir mostrando nuestro amor y cuidado. ¿Por qué debemos obtener la ira? La vida se trata de sentir que los demás aman y de mostrar nuestro amor a los demás.)
- ¿Cuáles son algunas películas cuyos finales te dejarán confundido?
- ¿Cuál es la mejor película de Bollywood para la historia de la India, antes de la independencia y después de la independencia?
- ¿Qué son las buenas películas y series de televisión sobre universos alternativos y paralelos?
- ¿Cuáles son algunas de las películas de Hollywood que nunca debería dejar de ver?
- ¿Cuáles son algunas buenas películas sobre la vida estudiantil?
El dinero es siempre lo último.
Si las personas con dinero pueden hacer algo, entonces ¿por qué no puedo hacer nada para obtener ese dinero?
Iyarkayin samanilai marum bothu, eppadi iyarkai ulagatha azhikuthu, athey pola manithan sama nilai thavarum bothu, thavaru seikiran (Traducción: cuando la naturaleza pierde su equilibrio, vemos desastres naturales como ciclones, terremotos, etc. de la misma manera, cuando el ser humano pierde su equilibrio, él comete errores).
2) Enthiran:
Poi – Manishangaloda goonam (Traducción – Mentira – hábito humano. Las máquinas no mienten).
3) indio
En todos los demás países, las personas aceptan el soborno para hacer algo más allá de su trabajo. Pero solo en la India, los oficiales reciben sobornos para hacer sus tareas básicas mínimas.
4) yo:
Neengellam thappu pannitu athuku naan othuvaralanu enna pazhivangiteengala da ( Traducción: Todos se equivocaron, y como era sincero, ahora me hicieron el culpable y el que sufrió).
5) Ko:
Pasicha eppathukkum Pulicha eppathukkum unakku vithyasam theriyala (Oh, difícil de traducir)
Oozhal, unnavirathum, arikkai nu arasiyal vatheenga ou dialog vachirukangana, thevaravatheenga neenga oodukkapatavunga, surandal, aneethu, puratchi, purattam innoru peru vachirukeenga…. ( Cuando los políticos gritan que la corrupción, la huelga de hambre, etc., los terroristas lo llaman revolución, guerra, lucha por la justicia, intocables, etc. )
6) Deepavali:
Naan unna 100 madangu kathalicha, nee enna 1000 madangu kathalikkara … (No recuerdas eso, cuando te amé 100 veces, me amaste 1000 veces … un día si te curas y si puedes saber eso Te amé tanto, no serás capaz de soportar ese dolor).
El amor se trata de la confianza y la creencia (diálogo clímax)
7) Aaru:
Savarathu fácil … vazhrathu thaan kashtam … Naalnakku eli maranthu vangi sapta uyir udanae poidum … ana vazhrathu kashtam, athuvum unama vazharathu athavida kashtam (Es fácil de cometer suicidio o de vivir la vida. desafiado).
8) Kanchana (Muni 2)
Kallukui podava kattiruntha kuda, kaala virichittu vanthuruveengalae ( Traducción: Incluso si una piedra lleva sari, los hombres vendrán a tener relaciones sexuales con ella ).