¿Por qué Bollywood es solo otra industria cinematográfica para la mayoría de los indios del sur?

Estoy viviendo en TN, así que aquí solo hablaré sobre la industria del cine. La razón por la cual la mayoría (¿o todos?) De los tamilianos piensan que Bollywood es solo una industria cinematográfica más, porque aman su propia industria.

Y hay muchas razones para ello. Bollywood no tiene ninguna posibilidad de obtener un premio, puede ser un Oscar, como lo hace Tamil Industry.

Las películas en Tamil Nadu son en su mayoría realistas y están hechas con un presupuesto ajustado, lo que conecta con la audiencia, mientras que Bollywood es solo extravagancia y comerciales directos, con excepciones de algunas películas como English Vinglish, Kahaani, Queen, etc. y encontrarás más de tales películas en TN

Por ejemplo: Una película increíble: Velai Illa Pattadhari, protagonizada por Dhanush, producida a solo 5 millones de rupias con una buena idea y un mensaje fuerte que ganó más de 50 millones de rupias.

En resumen, la única diferencia que encuentro es el presupuesto, las colecciones de taquilla y el marketing … el lenguaje también juega un papel para ignorar a Bollywood y el doblaje no ayuda al asunto, ya que lo hace incómodo.

Porque…
* “Bolly” no es un tipo real de madera, pero sí lo es “Sandal”.
* Las cosas tienen que ser glamorosas en estos días para que la película tenga éxito, independientemente de la conexión social … ese no es el caso en las películas del sur.
* Las industrias cinematográficas telugu y tamil tienen una base de audiencia desde Japón hasta Alaska en cada zona horaria. No sé si puedo decir lo mismo de Bollywood.
* Bollywood creo que se trata más del marketing, mientras que las industrias malayalam y tamil están más cerca de la expresión de la vida real.

La corriente principal de las industrias Tamil y Malayalam actualmente está viendo menos sordidez y más trabajo experimental (historia, narración, cinematografía y canciones), pero creo que tomará un milagro para que Bollywood salga de su canción y fijación de sordidez (¿Qué debo decir? ¿Tiene 6 años cuando me pregunta la diferencia entre una estrella de cine y una estrella porno?).

Porque ese es el hecho.

Aunque muchos consideran que las películas en hindi representan a la India con su gran mercado, es solo parcialmente cierto. El verdadero cine indio tuvo su edad de oro antes de la llegada del cine hindi. Las industrias cinematográficas marathi y bengalí han producido algunas de las mejores películas en los primeros días del cine indio, pero ¿dónde están ahora? Solo están siendo etiquetados como industrias cinematográficas regionales.

El cine hindi disfrutó de un gran mercado en sus primeros días, lo que eventualmente lo llevó a expandir el mercado al superar a las pequeñas industrias cinematográficas como las industrias cinematográficas Marathi, Bengali, Rajasthani, etc. Los enormes presupuestos les permitieron producir películas con altos valores técnicos que hicieron que la gente eligiera películas hindi en lugar del cine regional. Cuando el cine comercial comenzó a tomar ritmo a principios de los años 70, muchas de las industrias cinematográficas regionales perdieron la esperanza, pero evidentemente las industrias cinematográficas telugu, tamil, kannada y malayalam produjeron varias películas clásicas y comerciales, manteniendo así su mercado.

Además de la barrera del idioma, existe una enorme brecha cultural entre las industrias cinematográficas del hindi y del sur de la India. También es bastante frecuente en las películas del sur de la India tener actores de otras industrias, lo que facilita el doblaje a otros idiomas. Pero en las películas en hindi, es raro elegir actores de otras industrias. Por lo tanto, el doblaje no funcionará tan bien como otras películas del sur de la India, que finalmente las alienaron. También en áreas con una gran población musulmana o con personas que dominan el hindi, las películas dobladas en hindi no son recomendadas ya que les gusta verlas en hindi, por lo que es una tarea tediosa copiar películas en hindi. Por lo tanto, Bollywood sigue siendo solo otra industria cinematográfica que produce películas comerciales y ocasionalmente suministra guiones para películas comerciales.

Esa es la belleza y el desafío de las industrias cinematográficas indias.

Cada uno tiene su propio nicho.

Solo por ser el más grande, no puede tener un impacto en audiencias no hindi.

La familiaridad con el hindi cubre el 40% de la población de la India y, sin embargo, la industria cinematográfica del idioma hindú de Mumbai es solo un poco más grande que las industrias telugu y tamil.

Fuera de la vista, fuera de la mente: hay muchos lugares en el sur de la India donde nunca aparece una película en hindi. Los motivos son simples. ¡No hay suficientes hablantes de hindi y la comida local está disponible para disfrutar!

Tampoco hay un volumen constante de calidad proveniente de B-wood, eso nos haría preocuparnos y tal vez ver versiones dobladas.

Entonces, ni siquiera es ‘solo otra industria cinematográfica’ para muchos de nosotros. Simplemente no es algo que notaríamos.

Para agregar a la lista de Sivakumar,

4. Películas como Chennai Express no son divertidas ni ayudan a mejorar la imagen de bollywood entre los indios del sur

PD: Solía ​​ser fanático de SRK antes de ver esa película.

La mayoría de las películas de Bollywood son remakes de películas regionales del sur de India. Por lo tanto, no tiene sentido que los indios del sur vean una nueva versión de la misma película que vieron en algún momento.

Además, los estándares de Bollywood se han reducido drásticamente desde la última década. Las películas se caracterizan por la falta de guiones concretos, historias cliché, hiperactividad, números de artículos inútiles y canciones y música innecesarias.

La respuesta radica en la pregunta en sí, es solo una industria cinematográfica más, la cantidad de buenas películas que están llegando en Bollywood es mucho menor. La mayoría de las películas se están rehaciendo en otros idiomas y la mayoría de ellas perdió su encanto debido al peor doblaje, por lo que la gente perderá interés en la industria de Bollywood

1. Lengua
2. Sobre promocionado pero poca sustancia.
3. Mala calidad de la historia.

La respuesta está en la pregunta. Es solo otra industria cinematográfica para las personas que pertenecen a la comunidad de habla no hindi.
PD. No soy un surindio. Ni siquiera indio, pero amo vikram y prabhas

La falta de atención de la película hindi es realmente impresionante.

lo que esperas más