¿Soy el único que piensa que Deadpool en inglés es mejor que el doblaje hindi?

Nopp … yo también estoy contigo.
De hecho, aún no he visto Deadpool, ¡pero estoy seguro de que su doblaje hindi será horrible!
¡Puedo decirlo porque lo observé desde el último par de películas de Hollywood dobladas al hindi y qué desperdicio!

Por ejemplo, solo trata de ver “reyes” en hindi y descubrirás lo que quiero decir.

Hai sintonizar 3 idiotas dekhi kya? A iqabaal a pakka dekhi hogi …
(¿Habías visto a 3 idiotas? ¿Has visto a iqabaal?) ¿Qué es este tipo?

¿Por qué estás haciendo una película tan decente como chatarra?

Y en avanger, la edad de ultron cruzaron todos los límites con acento harayanvi. Su intención podría ser agregar algo de diversión, pero se convierte en un gran error …
(¿Cómo puede una franquicia tan grande como MARVEL no tener doblaje para uno de los mercados más grandes?

Entonces Deadpool, otra película de Marvel también podría ser doblada en el mismo estudio indio y la hicieron terrible como la anterior.