Turismo: ¿Cuáles son algunos consejos para un extranjero de habla inglesa que visita Japón de vacaciones y que no conoce japonés?

Necesitas traer tu cortesía contigo y un sentido del humor.

También debe atenerse a lugares turísticos y no esperar que extraños sepan inglés. Los empleados del hotel (al menos uno de ellos por hotel orientado al turismo) sabrán algo de inglés. Los grandes almacenes pueden tener un hablante de inglés de guardia en el mostrador de información. Los grandes museos y otras atracciones generalmente (pero no siempre) tienen folletos en inglés. Y el sistema de trenes casi siempre (pero no al 100%) tendrá el nombre de la estación escrito también en letras romanas (el alfabeto). Pero nunca cuentes con eso. Traiga mapas en inglés (o mejor aún, bilingües) y otras ayudas para ayudarlo a moverse y no perderse.

Antes de ir, lea algunos sitios web sobre las costumbres japonesas, como quitarse los zapatos, no comer o hablar por teléfonos celulares en el tren (en el tren bala, puede comer), procedimientos de baño si alguna vez se encuentra como un invitado de una persona o en un baño público, lo que permite que el taxi le abra la puerta a usted y a otras personas exclusivas de Japón.

Aprenda a decir “Disculpe”, “Lo siento” y “gracias” en japonés. Lleve con usted una calculadora barata en caso de que necesite preguntar “cuánto” (entregue la calculadora al empleado y éste le pagará el precio), y también aprenda la frase japonesa para “cuánto”. ”

Pero, sobre todo, date cuenta de que eres el pez fuera del agua. La gente en Japón es, en su mayor parte, muy amable y servicial, pero si hay un problema, es probable que sea tu culpa. Prepárate para disculparte.

Ten un buen viaje.

Me encuentro con muchos turistas en Japón. Un error que cometen es suponer que los japoneses no pueden hablar inglés en absoluto. Pero luego, cuando una persona japonesa muestra que puede hablar un poco, el turista cometerá un segundo error al suponer que puede usar su dialecto y velocidad nativos.

La mayoría de los japoneses pueden entender inglés básico. Si habla despacio, usa oraciones cortas con vocabulario y gramática a nivel de escuela primaria, y realmente enuncia en inglés americano o británico estándar, entonces es probable que lo entiendan.

El principal problema es que son extremadamente tímidos y solo quieren escapar de la conversación rápidamente. Pero si persiste y los tranquiliza, realmente disfrutarán al darse cuenta de que pueden entender el inglés después de todo.

Pero definitivamente debes aprender algunas expresiones japonesas básicas antes de irte. No es tan dificil.

Si es posible, vaya digital. Traiga un teléfono inteligente y obtenga un microchip turístico temporal para él en el aeropuerto. Puede funcionar bastante bien con los mapas en su teléfono, pero, para los trenes, use Hyperdia (Página en hyperdia.com) en inglés. Eso lo llevará a todas partes, estación a estación, con una mesa de tren completa. Tienen una aplicación pero también puedes usar el sitio en tu navegador.
Aprende algunas palabras básicas. Gracias (arigato), disculpe (sumimasen), y por favor (kudasai) se usan más comúnmente en público. Para llamar la atención de un camarero o pasar por alguien, use sumi masen (soo mee mah sehn) Para solicitar algo, agregue kudasai (koo-dah-suspiro) La cortesía es muy importante en una sociedad donde tantos viven tan juntos.
No tengas miedo de salir y perderte. A veces encuentras las mejores cosas mientras estás perdido. Si te paras en un mapa en la estación de tren y pareces confundido, es probable que alguien venga y te ayude. Tokio es enorme y bullicioso, pero seguro y amigable al mismo tiempo.

Aprende japonés. Al menos 50 a 100 frases. O realice una gira en inglés y solo conozca un poco de japonés. Si quieres, te enseñaré algunas frases, solo avísame porque he estado viviendo en Japón durante 11 años (toda mi vida) para que pueda ayudarte mucho, y también soy estadounidense.

Primero, planifique a dónde ir. En Tokio, debe tomar el tren para ir a cualquier parte, así que verifique cómo llegar a la estación cercana a su destino. También es posible que deba cambiar la línea de tren varias veces. En ese caso, escriba también el nombre de la línea de tren (el mapa de trenes en inglés no pone el nombre de la línea de tren a veces).
El segundo, Shuuden (último tiempo del tren). Incluso en Tokio, el tren no funciona las 24 horas. Por lo general, el último tren del día es alrededor de las 12-13 horas según su ubicación y la ubicación del hotel. Así que no bebas demasiado por la noche. Si pierde el último tren, beba hasta la mañana.
El tercero, necesitas efectivo. A pesar de que cada vez más lugares aceptan tarjetas de crédito en Japón, aún debe esperar ver el letrero “Sin tarjeta de crédito”. También debe verificar si su tarjeta está disponible para retirar dinero en Japón (por lo general, los cajeros automáticos Seven-Eleven aceptan tarjetas de crédito extranjeras).
¡Por fin, disfruta de todo lo que te rodea!

Si está tomando un tren, use su teléfono para tomar una foto del nombre de su estación local. De esa forma, puede comparar los kanji cuando compra un boleto de regreso o simplemente intenta averiguar dónde bajarse del tren. Los anuncios suelen estar en inglés, pero siempre es bueno poder mirar la foto y verificar que el kanji de su estación de origen es el que aparece en el mapa de líneas.