¿Cómo fue trabajar en una oficina antes del nacimiento de computadoras personales, correo electrónico y máquinas de fax?

Me gusta esta pregunta porque uno de mis primeros trabajos en IBM (mi primer trabajo postuniversitario, por lo que tenía que ser alrededor de 1982) fue para evitar la carga esperada del servidor al introducir el propio sistema de correo electrónico interno de IBM.


[Este no soy yo, pero uno de mis primeros trabajos en IBM consistía en grabar en una computadora central exactamente como esta en la oficina en la que trabajé]

Antes de que entrara el sistema de correo electrónico, nos sentamos en estos cubículos muy geniales y modernos; parece que esa tecnología en particular no ha avanzado mucho en casi 30 años.

En cada escritorio había un teléfono. Para las comunicaciones internas, se acercó a la persona con la que quería hablar, si estaban trabajando en su piso, les habló o escribió una nota en un pedazo de papel y la dejó en su escritorio, si estaban lejos. desde su escritorio.

Si necesitaba hablar con una persona que trabajaba en otro piso, primero trató de llamarla. Como rara vez respondían, generalmente subías al ascensor y ibas a buscarlos. Como probablemente estaban en la ‘sala de fumar’, escribiste una nota en un pedazo de papel y la dejaste para ellos.

Una vez que leyeron su pequeña nota, tuvieron la oportunidad de ser “eso” y jugar el juego al revés. Esto podría durar días.

Ahora, si necesita hablar con un cliente, sigue el mismo proceso; sin embargo, si no contestó su teléfono, en lugar de dejar una nota en su escritorio, se lo entregó al grupo de mecanografía y lo convirtieron en un La cosa se llama “carta” y se la envió por correo al destinatario en un sobre con un sello.

Siguiendo hacia adelante cuando IBM instaló su nuevo sistema de correo electrónico, las cosas cambiaron de la noche a la mañana. Las comunicaciones se hicieron instantáneas y las comunicaciones telefónicas y por correo / notas desaparecieron prácticamente de la noche a la mañana (para comunicaciones internas: pasaron otros 15 años antes de que pudiéramos comunicarnos con el “mundo exterior” por correo electrónico).

Sin embargo, lo que no esperábamos era la enorme carga de mainframe (‘soplamos’ un mainframe de $ 10 millones) porque no tomamos en cuenta el cc: … cada correo electrónico enviado generó de 3 a 5 correos electrónicos más: en cambio de solo ir al destinatario, ahora su correo electrónico fue a ella, a su jefe, al jefe de su jefe y a su propio jefe solo para cubrir su propia parte trasera. Por supuesto, cada correo electrónico generó su propia cascada de correos electrónicos de seguimiento.

De este modo, en una semana aproximadamente, se ganó y sopló la ganancia potencial de productividad del correo electrónico.

Mi madre tenía un trabajo a tiempo parcial como secretaria de la iglesia a finales de los 60 y principios de los 70, y se encargaba de crear los programas semanales que se entregaban a los servicios los domingos. Los boletines se imprimieron en un papel de 8,5 × 11 que se ordenó a las compañías de suministros religiosos y tenían una bonita imagen en color de 5 x 8 impresa en una cara, de modo que cuando se doblaran por la mitad, el programa tendría una imagen de portada atractiva. Para rellenar el interior del programa, mamá escribiría una plantilla de mimeógrafo, que tenía este aspecto (solo más corta, para páginas de tamaño carta).


… y luego ella ejecutaría el documento del programa a través de la máquina mimeográfica, que se veía así:

Tendría que escribirlo en una orientación horizontal, por supuesto, para que el texto dentro del programa plegado fuera legible, por lo que tenía una máquina de escribir con un carro extra ancho. Las plantillas de mimeógrafo eran solo eso, las plantillas, una página superior cerosa translúcida sobre un respaldo opaco que proporcionaba estabilidad para escribir o dibujar a mano alzada con un lápiz óptico. La llave de la máquina de escribir o el lápiz sobre la plantilla recortaría lo suficiente del recubrimiento ceroso para que la tinta pudiera penetrar en esas áreas cuando la plantilla se extendía sobre el tambor de la máquina mimeográfica. Cuando cometió un error al escribir en una plantilla, pintó sobre el error con un líquido transparente que rellenó los huecos del recubrimiento ceroso y, después de que se secara, podría hacer su corrección. Los mimeógrafos se imprimen típicamente con tinta negra y no deben confundirse con máquinas de ídem, que se imprimen en púrpura. Máquinas de ídem, que se veían así.


… eran un poco más simples y más baratos de operar, y fueron utilizados por los maestros para crear materiales en el aula a lo largo de mi educación en las escuelas públicas, desde 1962-1973. Ditto masters eran hojas superiores gruesas y blancas brillantes unidas a hojas gruesas de respaldo de color púrpura. Cuando escribió o escribió en un ídem para dominar, la tinta púrpura en el interior de la hoja de respaldo se adheriría a la parte posterior de la hoja superior blanca. Si cometió un error, puede usar una cinta de papel fina para cubrirlo en la parte posterior de la hoja superior blanca y escribir o escribir sobre ella nuevamente, o puede usar una cuchilla de un solo filo para eliminar el error de la parte posterior de la parte superior blanca. hoja, luego escriba o escriba sobre ella.

Yo mismo obtuve mi primer trabajo de oficina corporativa a tiempo completo unos diez años más tarde, en 1979, en la Major League Baseball, y trabajé allí durante diez años, tiempo durante el cual utilicé mucha otra tecnología que ahora es casi desconocida.

Recuerdo que usé el precursor de fax que se llamaba una máquina Qwip .


Había un tambor giratorio de 11 “de largo que se abrió ligeramente, de modo que se pudo sujetar una hoja estándar de EE.UU. de 8.5” x 11 “. Se adjuntó a un acoplador acústico diseñado para sostener un viejo auricular de teléfono al estilo de Western Electric, que También se adjuntó al dispositivo.



Si quisiera enviar una copia de un documento por fax a otra persona, descolgaría el auricular que se encuentra en su máquina Qwip y llamaría al número de teléfono asociado con el auricular Qwip en el otro extremo. Si no contestaban, estabas fuera de suerte. Si respondieran, les diría que tenía un documento que enviar y cuántas páginas era. Les preguntaría si prefieren seis minutos por página (resolución estándar, que todavía es bastante granulada) o tres minutos por página (aún más granulada). Luego sujetaría su original en el tambor de su unidad, mientras que en el otro extremo, el receptor sujetaría en su tambor una hoja de papel térmico brillante especial. Una vez que los papeles estuvieran sujetos, confirmaría por voz que el otro lado estaba listo y luego cada uno de ustedes pondría sus auriculares en los acopladores acústicos. La máquina del remitente comenzaría a quejarse, el destinatario se quejaría a cambio (como los antiguos apretones de manos de módem de acceso telefónico), y la transmisión comenzaría. En el extremo del remitente, un lápiz / aguja escanearía el documento original de arriba a abajo a medida que giraba en el tambor, buscando texto u otros píxeles oscuros para transmitir. En el extremo del receptor, el lápiz / aguja quema literalmente la imagen recibida en el papel térmico, lo que emitiría un olor distintivo.

Después de que la página terminara, ambos humanos levantaron sus teléfonos de sus acopladores acústicos y discutieron la calidad de la transmisión. “¿Salió bien?” Si no, pueden reenviarlo. Si lo hiciera, entonces repetirían el proceso para la página 2, si hubiera una página 2. Y la página 3, y en adelante, siempre haciendo la verificación de voz entre las páginas.

Cuando Federal Express se inició, además de sus servicios de mensajería aérea, tenían un monopolio cercano en la primera generación de máquinas de fax de papel normal. Fue posible llevar un documento grueso a una oficina de Federal Express y enviarlo en cuestión de minutos a otra oficina de Federal Express a cientos o miles de millas de distancia, donde el destinatario podría venir y recogerlo (o hacer que Federal Express se lo entregue). ). A medida que bajaban los precios de las máquinas de fax de papel normal y más oficinas las tenían, esta parte del negocio de Federal Express se evaporó, y hoy en día muy pocas personas lo recuerdan. (Recuerdo haber enviado al menos un documento de esta manera).

Cuando fui a trabajar para la Liga Americana en 1980, me dieron una oficina que incluía una máquina TWX de Western Union (prima cercana de las máquinas de télex más conocidas).

Puede llamar a otra máquina TWX directamente o puede usar una cinta de papel con una o más direcciones almacenadas para ponerse en contacto con otros usuarios de TWX (en mi caso, las otras oficinas y clubes de la MLB). Puede escribir su mensaje en vivo o grabar su mensaje en una cinta de papel (lo que fue más rápido y permitió la corrección de errores). Aprendí a cortar y leer cintas de papel. Podría mirar una cinta de papel y decirte si era una cinta de dirección o una cinta de mensaje, y si era una cinta de dirección de la Liga Americana o una cinta de mensajes de todos los clubes (esto era más trivial de lo que parece: no solo era el La cinta de todos los clubes tiene el doble de tiempo, comenzó con ATL BRAVES en lugar de ORIOLES BAL y, por lo tanto, con solo observar unas pocas líneas de la cinta, podría notar fácilmente la diferencia.

El de mi oficina tenía una capucha de plástico transparente humedecida con espuma, similar a la de esta imagen, que tenía la intención de reducir el ruido cuando el dispositivo estaba funcionando.
Básicamente era inútil y siempre me referí a él como el “Cono de Silencio” por esa razón.

Mi trabajo en la Liga Americana incluía transacciones de exenciones diarias y la publicación de un boletín diario. Durante el entrenamiento de primavera utilicé la máquina TWX (porque los clubes llevaron sus máquinas TWX con ellos a Florida y Arizona), pero durante el resto del año lo hice utilizando una terminal IBM Mag Card 1 , básicamente una Selectric, y almacené previamente mi contenido en tarjetas magnéticas reutilizables de 50 líneas que se introdujeron en un lector conectado a la máquina de escribir.


En 1986, cuando estaba fuera de la escuela de derecho y trabajando en la Oficina del Comisionado de la MLB, teníamos un acuerdo de patrocinio con IBM y había una especie de mainframe en una sala con aire acondicionado. Todas las secretarias tenían terminales en sus escritorios, donde usaban el software de procesamiento de textos para preparar nuestra correspondencia, contratos, etc. Asusté a mi secretaria Eileen al pedirle que me enseñara a hacer tareas básicas de procesamiento / edición de palabras en su terminal, pero Lo encontré muy útil. Ella se fue a las 5:30 y yo estaba allí por lo menos durante una o dos horas más (y la oficina de Federal Express a una cuadra estaba abierta hasta las 8). A menudo podía hacer los documentos, imprimirlos y salir por la puerta en lugar de esperar a que ella entrara y siguiera mis ediciones manuscritas por la mañana.

Usé un dictáfono durante este período de mi vida, principalmente para correspondencia y para revisar una lista de tareas pendientes que quería que Eileen me ayudara a cumplir al día siguiente. Ella vino a las 8:30 y yo entré a las 9:30, para que pudiera obtener una buena ventaja de esta manera. Por lo general, haría esto por las noches. Me gustaría hablar en una pequeña unidad de mano que contenía un microcasete y dejar el casete en mi bandeja de salida. Eileen luego lo reproducía en una unidad que se parecía a esto (note el pedal del pie, para que Eileen pueda jugar / pausar con su pie, manteniendo ambas manos en el teclado):

En 1989 fui a trabajar para una agencia llamada ProServ que representaba a los atletas. En ProServ tuve acceso a un dictáfono pero nuevamente descubrí que el personal profesional no tenía acceso a computadoras u otra tecnología. Las secretarias y los asistentes tenían terminales donde procesaban las palabras y tenían una forma primitiva de correo electrónico o mensajería instantánea que se comunicaba solo entre los propietarios de terminales. Descubrí esto porque varios de ellos se metieron en problemas por enviar algunos mensajes muy burlones sobre el liderazgo corporativo, sin saber que nadie más podría verlos.

Dentro de un año o tres tuve una Macintosh en casa y comencé a agitarme en la oficina por una computadora que me permitiera trabajar más, editar mis propios documentos en lugar de marcarlos con tinta y esperar a que un asistente lo haga. eso. Ningún abogado o profesional de ProServ había tenido una computadora en su escritorio, pero después de un tiempo se rindieron y comenzó mi era moderna de trabajo de oficina.

Bruce Bracken alcanzó la mayoría de las diferencias importantes, pero me gustaría agregar una. No había fotocopiadora.

Si deseaba que se escribiera un duplicado de algo, el mecanógrafo necesitaba utilizar papel carbón (a veces, varias hojas, según el número de copias). Si necesitabas muchas copias, más de lo que un mecanógrafo podía manejar usando papel carbón, escribían en una “plantilla”, papel que tenía una segunda hoja que contenía tinta. Luego, el papel entintado se colocó en una máquina mimeográfica y se imprimió utilizando algún tipo de producto de petróleo (que probablemente fue carcinogénico).


El mecanógrafo, si también hacía la duplicación, tenía que arrancar la máquina manualmente. En algún momento los mimeógrafos eléctricos eliminaron esa tarea.

Muchos y muchos de estos! Un tiempo de pase favorito era leer cada sobre y ver dónde o quién había estado … ahh los viejos tiempos.

Los sellos de tiempo también fueron mucho más comunes:
También recibiste muchos de estos cuando estabas lejos de tu escritorio:
Si fuiste realmente genial y / o parte de la gerencia, entonces tuviste uno de estos chicos malos: