Puedo pensar en tres maneras:
- Creo que los indios estamos bien con los nombres de mascotas. Siéntete libre de nombrarlos como quieras. Solo infórmeles que los llamará así y vea si están de acuerdo con eso. Mi entendimiento de mi gente es que la mayoría estará bien con eso.
- La mayoría de los nombres indios tienen significados. Pregúntales qué significan sus nombres. Recuerda ese significado (o traducción) en inglés.
- A muchos no indios les resulta difícil pronunciar nuestros nombres y somos muy conscientes de este problema. De hecho, siendo la India un país diverso, nuestros nombres suenan graciosos para alguien de una región diferente de la India. Entonces, si pronuncia mal nuestros nombres, no es gran cosa. No tienes que recordar la forma exacta en que pronunciamos nuestros nombres. Entonces, trata de aproximar las palabras y recuerda esas aproximaciones. (Tengo un compañero de trabajo indio llamado Jithu. La mayoría de los compañeros de trabajo estadounidenses lo llaman G-2)
Espero eso ayude.