Oh mi.
Realmente, realmente no quería contestar esto. Pero. Welp. No, soy rojo. Está bien, soy una pelirroja. Más roja que eso. F.
Entonces, hace unos 6 años vine a España, sin hablar nada de español. Bueno, todo fue bien, comencé a aprender, en un par de meses pude interactuar con la gente y entendieron más o menos lo que quería decir. Hasta que un día, ese día, ¡quedé siempre en mi memoria!
Fui al supermercado y después de obtener la mayoría de las cosas, fui al carnicero (bueno, aquí tienes un carnicero dentro del supermercado) para comprar un poco de pollo. Como sabrás, el pollo en español es pollo. Que es realmente muy cerca de otro nombre, polla. Mientras polla significa gallina, en España es un eufemismo para dick. Sí. Eso pasó.
- ¿Cuáles son algunas historias divertidas de colocación de IIMs?
- ¿Cuál es la frase más divertida que has escuchado en una película?
- ¿Cuál es la cosa más estúpida que has hecho en tu primer día de trabajo nuevo?
- ¿Cuáles son algunas traducciones divertidas al hindi de títulos de películas en inglés?
- ¿Cuáles son algunas de las cosas más divertidas que has visto?
La discusión fue algo así como:
Yo: Ponme 300g de pechuga de polla, por favor.
Carnicero: Dudo que tenga 300g (riéndose de su culo)
Ese sería yo, pidiendo 300 gramos de pechuga. Y él me dice, mientras se ríe, que no cree que tenga tanto.
Me recordó esto:
Por favor, no dejes que nadie que conozco vea este post. RAmen.