¿Cuáles son algunos de los hechos asombrosos sobre la literatura tamil?

Todos sabemos lo que es palíndromo,

Palíndromo:
una palabra, línea, verso, número, oración, etc., leyendo lo mismo hacia atrás que hacia adelante, como ej. Señora

Imagina una literatura, en la que se escribieran canciones completas en palíndromo. Sí, es posible. En Tamizh, la canción escrita en esa forma se conoce como “MAALAIMAATRU” ( மாலைமாற்று ).

Thirunjanasambhandar ( திருஞானசம்பந்தர் ), escribió este Maalaimaatru Thirupathigam ( மாலைமாற்று திருப்பதிகம் ) que tiene el poema construido con 2 líneas en cada estrofa, y si invierte esas 2 líneas, dará el mismo orden.

Ejemplo:
யாமாமா யாழீகாமா காணாகா
காழீயா மாமாயாநீ மாமாயா

யாம் = சிற்றுயிர்கள் நாங்கள்
ஆமா = கடவுள் என்பது பொருந்துமா?
நீ = நீ ஒருவனுமே (கடவுள் என்றால்)
ஆம் ஆம் = பொருந்தும், பொருந்தும்
மா = பெரிய
யாழீ = யாழை!
காமா = அனைவராலும் விரும்பப் படுபவனே!
காண்நாகா = காணத் தகுந்தவாறு பாம்புகளை!
காணா = காண
காமா = மன்மதனை (அனங்கனாக) செய்தவனே!
காழீயா = சீர்காழிக்குத்!
மாமாயா = பெரிய மாயைகளைச் செய்தலில்!
மா = கரிய (கொடிய)
மாயா = மாயையினின்றும்
நீ = எம்மை நீக்கிக் காத்தருள்வாயாக!

Traducción:

¿Somos Dios?
¡La única verdad es que TÚ solo eres DIOS!
Oh el que lleva una gran lira (algo así como un arpa)
El que es adorado por todos;
El que visiblemente adorna a las serpientes;
¡El que hizo desaparecer a Manmatha!
¡Oh SEÑOR de Sirkaalzi!
¡Oh creador de grandes ilusiones!
Líbrame de la oscuridad maya

(Manmatha fue vencido al principio; debido a las exhortaciones de Sakti, fue revivido pero
invicible

Esto es algo que no es muy fácil utilizar un lenguaje. Las literaturas tamiles tienen muchas cosas muy difundidas que aún no conocemos. Para más canciones, por favor consulte MaalaiMaaRRu4

Otra forma de literatura tamil se llama,
Andhadhi (palabra sánscrita que significa Andham + Adhi = Fin + Principio) .
Normalmente, 100 estrofas están en un poema y la segunda comenzará con la última palabra de la primera estrofa. La tercera estrofa comenzará con la última palabra de la segunda estrofa. Esta continuidad irá hasta 100 estrofas. Algunos poetas van más allá de esta continuidad y conectan la última palabra de la última estrofa con la primera palabra de la primera estrofa. Es como un círculo o una guirnalda donde no hay principio ni fin. En el hinduismo, Dios es alabado como alguien que no tiene principio ni fin. El más famoso Andhathi estaba en la diosa Abhirami compuesta por Abhirami Bhattar.

செங்கதிர்,,
மதிக்கின்ற மாணிக்கம்,, மலர்க்கமலை
மின் கொடி, கடிக்-என்ன
மேனி அபிராமி, விழுத் துணையே

துணையும், தொழும் தெய்வமும் பெற்ற, சுருதிகளின்
கொழுந்தும் பதிகொண்ட வேரும்-பனி மலர்ப்பூங்
கணையும், கருப்புச், மென் பாசாங்குசமும், கையில்
அணையும் திரிபுர சுந்தரி-ஆவது அறிந்தனமே.

அறிந்தேன், எவரும் அறியா மறையை,
செறிந்தேன், நினது திருவடிக்கே, -திருவே.- வெருவிப்
பிறிந்தேன், நின் அன்பர் பெருமை,
விழும் நரகுக்கு உறவாய.

Literaturas tamiles es el lugar donde puede ver todas las capacidades de vuelo de Tamil Language y cómo los usuarios pueden doblar la gramática de forma independiente para obtener resultados tan buenos.

Hari Lemurian y Pavithra Baskar (SMART Pavi;)) gracias por sus deseos ..

En la literatura tamil hay 96 tipos de SITRILAKIYAM. Voy a enumerar los nombres a continuación. Cada tipo tiene su propio significado y tradición. Tantos poemas habían sido escritos por varios poetas en cada período.

1. அகப்பொருள் கோவை – Agaporul Kovai

2. அங்கமாலை – Angamaalai

3. அட்டமங்கலம் – Attamangalam

4. அநுராகமாலை – Anuragamaalai

5. அரசன் விருத்தம் – Arasan Virutham

6. அலங்கார பஞ்சகம் – Alangara Panchagam

7. ஆற்றுப்படை – Aatruppadai

8. இணைமணி மாலை – Inaimani Maalai

9. இயன்மொழி வாழ்த்து – Iyanmozhi Vaazhthu

10. இரட்டை மணிமாலை – Iratai Manimaalai

11. இருபா இருபஃது – Irubaa Irubadhu

12. உலா – Ulaa

13. உலாமடல் – Ulaamadal

14. உழத்திப்பாட்டு – Uzhathippaatu

15. உழிஞைமா – Uzhignaimaa

16. உற்பவ மாலை – Urpava Maalai

17. ஊசல் – Oosal

18. ஊர் நேரிசை – Oor Nerisai

19. ஊர் வெண்பா – Oor Venba

20. ஊரின்னிசை – Oorinnisai

21. எண் செய்யுள் – Enn Seyyul

22. எழு கூற்றிருக்கை – Yezhu Kootrirukkai

23. ஐந்திணைச் செய்யுள் – Ainthinai Seyyul

24. ஒருபா ஒருபஃது – Oruba Orubadhu

25. ஒலியல் அந்தாதி – Oliyal Anthadhi

26. கடிகை வெண்பா – Kadigai Venba

27. கடைநிலை – Kadai Nilai

28. கண்படை நிலை -Kanpadai Nilai

29. கலம்பகம் – Kalambagam

30. காஞ்சி மாலை – Kaanji Maalai

31. காப்பியம் – Kaapiyam

32. காப்பு மாலை – Kaapu Maalai

33. குழமகன் – Kuzhamagan

34. குறத்திப்பாட்டு – Kurathi Paatu

35. கேசாதி பாதம் – Kesaathi Paadham

36. கைக்கிளை – Kaikilai

37. கையறுநிலை – Kaiyarunilai

38. சதகம் – Sathagam

39. சாதகம் – Saathagam

40. சின்னப் பூ – Chinnapoo

41. செருக்கள வஞ்சி – Cherukala Vanji

42. செவியறிவுறுஉ – Seviyarivuruvu

43. தசாங்கத்தயல் – Thasaangkatthayal

44. தசாங்கப்பத்து – Thasaangapaththu

45. தண்டக மாலை – Thandaga Maalai

46. ​​தாண்டகம் – Thaandagam

47. தாரகை மாலை – Thaaragai Maalai

48. தானை மாலை – Thaanai Maalai

49. தும்பை மாலை – Thumbai Maalai

50. துயிலெடைநிலை – Thuyiledainilai

51. தூது – Thoodhu

52. தொகைநிலைச் செய்யுள் – Thogainilai Seyyul

53. நயனப்பத்து – Kann

54. நவமணி மாலை – Navamani Maalai

55. நாம மாலை – Naama Maalai

56. நாற்பது – Naarpathu

57. நான்மணி மாலை – Naanmani Maalai

58. நூற்றந்தாதி – Nootranthaadhi

59. நொச்சிமாலை – Nochimaalai

60. பதிகம் -Patigam

61. பதிற்றந்தாதி – Pathitranthaadhi

62. பயோதரப்பத்து -Payodharapathu

63. பரணி – Bharani

64. பல்சந்த மாலை -Palsandha Maalai

65. பவனிக்காதல் – Bavanikkaadhal

66. பன்மணி மாலை – Kalambaga Urupugal

67. பாதாதி கேசம் – Padhaathi Kesam

68. பிள்ளைக்கவி (பிள்ளைத்தமிழ்) – Pillai Thamizh

69. புகழ்ச்சி மாலை – Pugazhchi Maalai

70. புறநிலை – Puranilai

71. புறநிலை வாழ்த்து – Puranilai Vaazhthu

72. பெயர் நேரிசை – Peyar Nerisai

73. பெயர் இன்னிசை – Peyar Innisai

74. பெருங்காப்பியம் – Perunkaapiyam

75. பெருமகிழ்ச்சிமாலை – Perumagizhchi Maalai

76. பெருமங்கலம் – Perumangalam

77. போர்க்கெழு வஞ்சி – Porkkezhu Vanji

78. மங்கல வள்ளை – Mangala Vallai

79. மணிமாலை – ManiMaalai

80. முதுகாஞ்சி – Mudhukaanji

81. மும்மணிக்கோவை -Mummanikovai

82. மும்மணிமாலை – Mummanimaalai

83. மெய்கீர்த்தி மாலை – Meikeerthi Maalai

84. வசந்த மாலை – Vasantha Maalai

85. வரலாற்று வஞ்சி – Varalaatru Vanji

86. வருக்கக் கோவை -Varikkakkovai

87. வருக்க மாலை -Varukka Maalai

88. வளமடல் – Valamadal

89. வாகை மாலை – Vaagai Maalai

90. வாதோரண மஞ்சரி – Vaathorana Manjari

91. வாயுறை வாழ்த்து – Vaayurrai Vaazhthu

92. விருத்த இலக்கணம் – Virutha Ilakkanam

93. விளக்கு நிலை – Vilaku Nilai

94. வீர வெட்சி மாலை – Veera Vetchi Maalai

95. வெற்றிக் கரந்தை மஞ்சரி – Vetri Karandhai Manjari

96. வேனில் மாலை – Venil Malai

Era muy viejo Todavía continua. (El libro existente más antiguo tiene alrededor de 2500 años, o incluso más, ¡viejo!)

Tiene los libros seculares más antiguos del mundo.

Tiene toda forma de literatura en su haber.

La mayoría de la literatura antes del siglo 19 dC están en forma poética.

Tiene algunos de los formatos únicos de la literatura (Ej .: El medidor Venpaa, 96 Sitrilakkiyams, etc.)

Tiene interesantes trenes profesor-alumno.

‘Thirukkural’ es el libro no religioso más traducido del mundo (espero que esté en lo cierto, ¡no conozco las estadísticas recientes!)

Algunas antologías abarcan cientos de poetas a lo largo de cientos de años.

Por último, pero no menos importante (mi favorito):

La literatura tamil existe (y existió y existirá) en todos los medios de almacenamiento, desde inscripciones en piedra hasta planchas de cobre y hojas de palma, ¡hasta la digitalización moderna de hoy! 🙂

  1. Tiene conceptos basados ​​principalmente en la naturaleza.
  2. Se supone que la naturaleza está salvaguardando la literatura tamil. Como todos están escritos en hojas de palma y todos los lugares de Sangam están sumergidos en agua, se cree que solo la naturaleza está protegiendo a Tamil.
  3. Solo los miembros de la familia pueden leer libros / literatura en el mundo que dicen sobre sexo al mismo tiempo (Thirukural).
  4. Libro / Literatura sin nombre de autor (Thirukural)
  5. La literatura que cuestiona a Dios mismo.
  6. Literatura que tiene procedimiento para estudiar.
  7. Literatura que tiene libro filosófico que ha concluido el resultado. Es decir, el resultado no cambiará en ningún momento.

Pocos ejemplos son

1. La enfermedad solo puede ser causada si cambia el nivel de Vadham (Gas), Pitham, Kabbam (Acidez).

2. Hay 3 elementos únicos en el mundo que siempre existen.

a. Dios

segundo. Alma (vida)

do. Uno que separa a Dios y al alma.

Hasta el nivel superior, el resultado concluido Dios no crea al ser humano. La religión está aquí es mejorar al ser humano como Dios.