¿Cuáles son algunas opiniones sobre la película de Malayalam Neena?

Mientras que Laljose se mantiene actualizado en tonos de color y efectos visuales, su estilo de creación de la última década le impide ir al lugar correcto. Los personajes con identidad se ven un gran aburrimiento con una voz doblada estereotipada (puede ser que un no malayali pueda disfrutarlo con subtítulos). La recién llegada (Deepti Sati) se adapta tanto a la apariencia como a las emociones. Ella le da vida al personaje central con facilidad. Los diálogos son principalmente clases melodramáticas o morales. Las pistas son frescas y se adaptan al estado de ánimo, pero bgm recuerda ver una telenovela. El viaje del protagonista para escapar de la agitación emocional se está convirtiendo lentamente en una tendencia.
Hay una naturaleza extravagante en su contenido y en algunas partes, pero lamentablemente la dirección la echa a perder al final. Algunas escenas se ven muy incómodas como la introducción del personaje de Vinu mohan (intentos ocasionales en la comedia). Esta podría haber sido una película orgullosa para malayalam en este escenario cambiante para su tema. Esto es lo que sucede cuando un cineasta convencional que es bueno intenta un camino medio tratando de convencer a la audiencia y al cambio de escena cinematográfica. Los disparos de Moscú son puro éxtasis de Jomon T John

La película predica indirectamente que la amistad con los tugurios te convertirá en un alcohólico. También consolida los íconos de la moralidad como la esposa ideal que no tiene nada más que hacer en casa que el día soñando con el marido.
Neena, que fue interpretada como una mujer atrevida (nuestros cineastas todavía necesitan amistad con los chicos, alcohólicas, etiquetas de fumador para dirigirse a una dama atrevida) al principio, por fin vuela a Moscú con recuerdos de héroe (bastante indigesta como una dama tan brillante se comporta como Una pequeña romántica que satisface al público convencional).

Simplemente, Laljose no pudo ejecutar lo que concibió en su mente. La línea de la etiqueta de la película es “Cuento de dos mujeres”, que es Neena y Nalini. Pero en realidad se convierte en un acto unilateral. La película le da más atención a Neena, las emociones de Nalini se ignoran o no se cuidan bien. El nombre Neena no es solo el nombre del personaje del título jugado, sino Deepti Sati. Pero es la combinación de nombres tanto de las hembras Neena como Nalini (Nee-Na). De hecho, hay una separación en realidad en el título, pero se convirtió en una película de un solo lado a favor de Neena (Deepti).