Interesante pregunta. De acuerdo a:
bobbyfischer.net
“Sabemos que tiene una memoria eidética cuando se trata de recordar posiciones y movimientos …”
Así que parecen pensar que lo hizo.
- ¿Es posible olvidar que fuiste violada?
- ¿Qué tan buenos son los INTP para recordar caras?
- Cuando alguien está aprendiendo un idioma y como ejercicio, tiene que traducir una palabra, si no lo recuerda, ¿podría ser perjudicial intentar adivinar?
- Cuando los niños están demasiado ocupados, ¿se olvidan de cosas importantes?
- Cómo recordar una sintaxis de Python
Sin embargo, esto podría estar recordando juegos usando ” Chunking “, que he visto un gran video aquí:
La prueba de la fragmentación en el trabajo sería si Fischer pudiera recordar los juegos de Fischer-Random que no tienen patrones de juego tan claros. O juegos de principiantes completos, etc., donde los patrones maestros del juego son menos evidentes y susceptibles de “fragmentarse”.
Fischer pudo haber tenido una memoria “fonética” (¡y no me llaman Try-fon por nada!)
De acuerdo a:
http: //billwall.phpwebhosting.co…
“La memoria de Bobby Fischer para el ajedrez era bastante buena. Al concluir el Campeonato mundial no oficial de Blitz en Hercegnovi, Yugoslavia, en 1970, Fischer recitó los puntajes de sus veintidós juegos, con más de 1,000 movimientos, de memoria. Y justo antes de su histórico partido con Taimanov, en Vancouver, Columbia Británica, Fischer conoció al jugador ruso Vasiukov y le mostró un juego de velocidad que los dos habían jugado en Moscú quince años antes. Fischer recordó la jugada juego por jugada. Gudmundur Thorarinsson, el organizador del partido por el campeonato mundial de 1972 entre Fischer y Spassky, relata la historia de Bobby llamando al gran maestro islandés Fridrik Olafsson para pedirle consejo técnico antes del partido en 1972. El teléfono fue contestado por Olafsson durante 10 años. Hija vieja que soltó varias frases de islandés que desconcertaron a Fischer. Al día siguiente, Fischer, que no hablaba islandés, repitió esas oraciones exactamente a Thorarinsson, cada frase, cada inflexión precisa, de modo que Thorarinsson pudiera entender exactamente lo que la joven había dicho. Thorarinsson lo llamó “memoria fonética”.
Esta “memoria fonética” también fue reportada aquí:
Bobby y yo
“Al día siguiente, Fischer, que por supuesto no hablaba islandés, repitió esas oraciones exactamente a Thorarinsson, cada frase, cada inflexión precisa, para que Thorarinsson pudiera entender con precisión lo que la joven había dicho. Thorarinsson lo llamó “memoria fonética”; Podríamos preferir una memoria fotográfica “.
Saludos, K