Esta pregunta probablemente podría usar un poco más de información:
- ¿Cuáles son las dos pistas de subtítulos (dos idiomas diferentes? ¿Una pista de subtítulos y una pista de subtítulos? ¿Una pista de subtítulos cerrada y una de subtítulos abierta?)
- ¿Cómo se presenta la película (en un teatro, televisión, reproductor de computadora?)
En términos generales, la forma más fácil de tener dos pistas de subtítulos para una película es “grabar” los subtítulos en el elemento de imagen. Esto le da el control óptimo sobre el posicionamiento y la legibilidad. Puede grabar una pista en la parte inferior del fotograma y una pista en la parte superior del fotograma (subtítulos) … o lado a lado en la parte inferior con colores alternativos para una mejor legibilidad … o uno encima del otro en fuentes más pequeñas y más largas líneas de lo habitual …
Los subtítulos de quemado dan la máxima cantidad de control sobre cómo se presenta la información de subtítulos, con el compromiso de que no hay manera de reproducir ese activo de película en particular * sin * esa información de subtítulo.
Si quieres subtítulos * opcionales * (que pueden ser activados o desactivados por los espectadores) estás en el ámbito de los subtítulos y subtítulos suaves, donde cada medio tiene formatos y requisitos radicalmente diferentes (el formato necesario para los subtítulos en YouTube es completamente diferente que la necesaria para los subtítulos de televisión, que es diferente de los subtítulos de películas … etc).
- ¿Quién es tu director de cine favorito?
- ¿Verán los años 2020 un crecimiento de la cultura del cine de superhéroes en Bollywood como Hollywood hoy?
- ¿Puedes enviar un cortometraje hecho hace 3 años a festivales?
- ¿Hubo alguna vez una película tan violenta que fue ilegal llevarla a los menores?
- ¿Qué películas no ganaron el Premio de la Academia a la Mejor Película, pero deberían haberlo hecho?
La mayoría de las exposiciones de cine teatrales y basadas en la web son compatibles con pistas de subtítulos “suaves” duales (o múltiples), pero el formato específico y lo “fáciles” que son dependen de lo que está tratando de hacer exactamente y de la fuente de información. trabajando desde.
La mayoría de los canales de televisión no admiten subtítulos “duales”; los estándares para los subtítulos en general solo son compatibles con una sola pista.